Trong văn học thế giới, bên cạnh văn xuôi là một kho tàng muôn màu của những dòng thơ. Những tác phẩm vĩ đại đầu tiên của loài người như Iliad và Odyssey của Homer, Aeneid của Virgil, Beowulf, đều là dạng thơ. Những thi phẩm Việt Nam bắt nguồn từ hàng ngàn năm trước. Thơ Việt Nam với kết cấu phổ thông Lục Bát và Song Thất Lục Bát. Kể về những thi sĩ Việt Nam, chúng ta sẽ có một danh sách thật dài. Nói về hàng trăm năm trước, hãy nghĩ về Nguyễn Du, vua Trần Nhân Tông, Hồ Xuân Hương. Thời kỳ hiện đại, hãy nghĩ về, Bùi Giáng, Nguyên Sa, Hồ Dzếnh, Du Tử Lê, Hàn Mặc Tử, và Nguyễn Chí Thiện. (Nguồn: Wikipedia.)
Hãy khám phá những thi phẩm tiêu biểu trong bộ sưu tập Thư Viện Cộng Đồng San José:
Có nhiều bản Truyện Kiều đã được khắc in; nhiều cuốn sách phiên âm, bình giải, nghiên cứu về các điển tích, điển cố, câu chữ, về nhân vật trong Truyện Kiều… đã được xuất bản kể từ khi kiệt tác này xuất hiện trên văn đàn Việt Nam đầu thế kỷ XIX. Hai trăm năm đã trôi qua, Truyện Kiều vẫn luôn là nguồn cảm hứng vô tận đối với người Việt Nam từ giới bình dân đến các bậc thức giả. Bởi vậy, hẳn độc giả sẽ không cảm thấy bất ngờ khi vào những năm đầu của thế kỷ XXI đang cầm trên tay một cuốn sách mới về Truyện Kiều với tựa đề Truyện Kiều – bản Duy Minh Thị 1872 do học giả An Chi phiên âm, chú giải và thảo luận. (Hình bìa sách và phê bình trích từ Sendo.vn).
Hãy đặt giữ một quyển hôm nay, và xem thêm nhiều ấn bản khác.
Tác phẩm Lưu Hương Ký của nữ sĩ Hồ Xuân Hương được sáng tác cách đây cũng gần 200 năm (cũng cổ như Truyện Kiều của Nguyễn Du,) nhưng chỉ được khám phá trong vòng 60 năm nay.
Theo ông Nguyễn Ngọc Bích, "Lưu Hương Ký" là cách chơi chữ cũa Hồ Xuân Hương. "Lưu" là giữ lại. "Hương" là hương thơm cũng như là tên một người phụ nữ. "Ký" là tập thơ. Nghĩa chung của tựa là lưu lại hương thơm cho đời sau.
Sách gồm gồm 44 bài thơ, 15 bài chữ Hán và 29 bài chữ Nôm. Lần đầu tiên đây là một quyển sách phiên âm đầy đủ từ đầu đến cuối 44 bài thơ của Hồ Xuân Hương, có chú thích đầy đủ, bối cảnh, gồm cả truyện ghi những cuộc tình trong cuộc đời Hồ Xuân Hương. (Trích từ báo Người Việt.)
Hãy đặt giữ một quyển hôm nay.
Tuyển Tập Thơ Du Tử Lê (1957-2013) - Gồm 18 thi phẩm trong suốt 56 năm làm thơ của Du Tử Lê, một trong những thi sĩ quan trọng nhất của văn học Việt Nam hải ngoại. Nổi bật trong tuyển tập này là những bài thơ đã được phổ thành ca khúc như "Đêm, Nhớ Trăng Sài Gòn", "Khúc Thụy Du", "Trên Ngọn Tình Sầu", "Lệ Buồn Nhớ Mi", v.v. (Trích từ Dutule.com)
Hãy đặt giữ một quyển hôm nay, và tìm thêm những tác phẩm khác của Du Tử Lê.
40 Năm Thơ Việt Hải Ngoại (1975-2015) là một sự tập trung của tinh hoa thi phẩm hải ngoại, với 53 thi sĩ nổi bật nhất, như Nguyễn Thị Thanh Bình, Nam Dao, Trần Trung Đạo, Phạm Cao Hoàng, Du Tử Lê, Đức Phổ, Cao Tần, Nguyễn Xuân Thiệp, Vũ Hoàng Thư, Trịnh Y Thư, Cung Trầm Tưởng, v.v. Mỗi tác giả được phát họa với hình, tiểu sử, những thành đạt nổi bật, và dòng thơ tiêu biểu nhất. Sách dầy 665 trang với danh mục phía cuối sách.
Hãy đặt giữ một quyển hôm nay, và xem thêm những thi phẩm khác tại Thư Viện Cộng Đồng San José.
Chúng tôi mong mỏi sự chiếu cố của quý vị đọc giả cho bộ sưu tập Việt Ngữ của Thư Viện Cộng Đồng San José trong bao thập niên qua. Hãy tiếp tục đến viếng thư viện nếu có thể để xem những quyển sách mới chúng tôi vừa mua, hoặc truy cập trên mạng và đặt giữ để đến nhận sau.
Nếu có thắc mắc xin đừng ngần ngại liên lạc với chúng tôi tại (408) 808-2000 hoặc vào trò chuyện trực tiếp (chat) với một nhân viên biết tiếng Việt.
Xin cảm ơn quý vị.
Add a comment to: Sách Hay Trong Tuần: Thi Phẩm